Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Online-Wörterbuch Rumänisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Übersetzungsforum Deutsch-RumänischSeite 29 von 29  >>
Types of entries to display:     Linguistic help needed   Chat and other topics   Dictionary entries   Contribute!  

Romanian-German Translation Forum

Hier kannst du Fragen zu Übersetzungen stellen (auf Deutsch oder Rumänisch) und anderen Benutzern weiterhelfen. Wichtig: Bitte gib den Kontext deiner Frage an!
Seite
|
#
| Suche | Richtlinien | Neue Frage stellen
Frage:
Hallo.:) » antworten
von Isabell1234, 2018-11-14, 20:27  Spam?  178.115.128....
Hallo ihr lieben
Ich habe eine Frage, und zwar könnte mir jemand diesen Satz übersetzen, und vielleicht die Bedeutung ? Danke vielmals :)

Zilele îsorite nu sunt departe.

Danke
Lg
Antwort: 
Die sonnigen Tage sind nicht (mehr) fern.  #900659
von Dieterle (DE), 2018-11-25, 14:44  Spam?  
Die sonnigen Tage sind nicht (mehr) fern.

Weiteres ist hierzu, bzgl. Bedeutung , nicht zu sagen- der Satz allein enthält keine versteckte Bedeutung. Aber ggf. im Gesamt- Kontext??

Übrigens- kl. Rechtschreibfehler- korrekt wäre "însorite"!
Frage:
himmlische Herrlichkeit » antworten
von laurentiu, 2018-09-06, 08:28  Spam?  31.161.49...
Was die himmlische Herrlichkeit anbetrifft, wird man Christi Herrlichkeit in dem Grad zum Lobe gereichen, in dem man mit Ihm leidet, ebenso wie der Reichtum seiner Gnade in allerlei Weisheit und Klugheit zu unserem personlichen Eigentum und zum Preis seiner Herrlichkeit wird.
Frage:
Ich bitte um eine Übersetzung des Songtextes von Grasu XXL - Frumoasa Si Bestia » antworten
von Bodi91, 2018-08-14, 20:48  Spam?  77.117.129....
Ich würde mich sehr freuen wenn mir jemand den Text dieses Liedes auf Deutsch übersetzen kann.

Grasu XXL feat. George Hora, Fely - Frumoasa Si Bestia

Hey yo.. sarumana! Ti-am mai zis ca nu... nu e ca in povesti! Nu e cum crezi tu ca e!
Mi-a zis ca ea nu-i la fel ca celelalte
Mi-a zis ca poate, intr-o zi o sa-mi arate
I-am dat dreptate.. ca prea le-avea pe toate
I-am zis: Ma cheama Grasu tu esti una din Aristrocate
S-a uitat lung, mi-a zis ca tre' sa fug
Sa ajung acasa m-am oferit sa o conduc..
Defapt vroiam mai mult.. adevaru-i crud
Domnisoara asta m-a bagat la balamuc
Si.. nici n-apuc sa ma intorc, era dusa
Iar eu cu gura cascata si cu pata pusa
Insa.. o vedeam vorbind rusa
Stii ca domnisoara aia..
In fine mai vorbim.. ne mai vorbim
Ne futem ne mai prostim
Amandoi o stim.. nu putem sa...
» vollständigen Text anzeigen
Frage:
Geburtstagsgrüße » antworten
von fredikon (UN), Last modified: 2018-08-10, 18:01  Spam?  
Bitte kann mir denn niemand helfen, Nelu spricht nur rumänisch und wir möchten ihm eine Freude bereiten.
Vieleicht gibt es einen Forumteilnehmer der Rumäne ist und mir die Wünsche richtig übersetzen kann

Lieber Nelu! Zu Deinen 70 Geburtstag wünschen wir Dir Alles Gute vor Allem Gesundheit und Zufriedenheit.
Bleib so wie Du bist, das wünschen Dir von Herzen Thesi und Fredi   August 2018

Ich danke im Vorhinein für diese Übersetzung
Frage:
Rumänisch lernen » antworten
von DerDieter (UN), 2018-07-26, 12:39  Spam?  
Ich bin nach RO ausgewandert und möchte nun die SPrache lernen. (schwierig, bin 72) Nun schaue ich mir alle möglichen Sachen an, Buch,Video,YT  usw. Es gibt alles an Vokabeln zu lernen. ABER  wenn ich zuhöre, ICH VERSTEHE KEIN WORT.  Also, muss ich nicht erstmal verstehen lernen, was gesprochen wird um in ein Gespräch zu kommen ? Wenn ich STIRI  sehe, überlege ich noch, was das erste Wort heisst, dann sind die schon fertig mit dem Satz.  Wie kann ich hilfe bekommen ?
Grüße...Der Dieter
Antwort: 
hilfe ?  #894653
von DerDieter (UN), 2018-07-31, 12:39  Spam?  
Kann denn niemand helfen ?

Der Dieter
Antwort: 
von Lesen (RO), today, 10:56  Spam?  
 #901886
Hallo,
ich habe Ihre Frage im Forum gelesen.
meiner Meinung nach, können Sie Nachrichten nicht sofort verstehen.
Nachrichten sind schwer in jeder Fremdsprache. Wenn Sie erst jetzt die Sprache lernen, brauchen Sie mehr Zeit, um Nachrichten auf RO zu verstehen.
Ein Tipp wäre, immer die gleiche Sendung um die gleiche Zeit sehen, damit Sie sich am Thema und Wortschatz gewöhnen.
Was können Sie schon auf Rumänisch? Welches ist Ihr Sprachniveau? So A1 oder A2?
Frage:
Bitte um übersetzung » antworten
von littleflower885 (UN), 2018-07-25, 17:46  Spam?  
Lass dich nicht verarschen, er trifft sich immer noch mit ihr

Er wird sich nie komplett von Ihr trennen

Er liebt sie immer noch, ich habe sie gesehen

Trenn dich lieber es bringt nichts
Frage:
[SPAM]» antworten
von centraljob, 2018-01-11, 20:43  41.205.19....
Frage:
Aussprache » antworten
von Bergen, 2017-12-29, 23:48  Spam?  37.4.251....
Wie wird der Name des Dichters Istrati ausgesprochen?
Frage:
Un pic de ajutor va rog » antworten
von andryta97 (RO/DE), 2017-11-18, 20:30  Spam?  
Cum as putea sa traduc asta in romana va rog:
E sa ma intelegi cand eu n-am minte

eu am tradus ceva de genul : "ist mich zu verstehen, wenn in kein im Sinn habe"
Antwort: 
Doua variante  #887878
von FloWolf-737 (DE/RO), 2018-03-04, 09:42  Spam?  
un pic mai usor:
Verstehe mich, wenn ich mal spinne.

un pic mai frumos:
Du solltest mich verstehen, auch wenn ich nicht bei Sinnen bin.
Frage:
Regionalisme » antworten
von Cristini (RO), 2017-07-26, 11:36  Spam?  
Salut!

Când introducem regionalisme, ce prescurtare folosim în paranteză ca "limbă"? Pentru moldovenesc avem [mold.], dar pentru celelalte (ardelenesc, bănăţenesc, dobrogenesc, maramureşenesc, oltenesc) ce folosim? Pe dexonline apar prescurtările regiunilor, dar atunci nu se mai potriveşte cu [mold.] din formular.

Mulţumesc!
Frage:
Subject für Brewing / Brauwesen » antworten
von Wenz (DE), 2017-06-29, 11:21  Spam?  
Wäre jemand von euch so freundlich und würde das Subject in der Liste ergänzen?
Danke!
Frage:
Übersetzung  » antworten
von Tricksy, 2017-06-11, 20:55  Spam?  84.118.194...
Hallo, ich will ein Auto verkaufen und der Käufe komt aus Rumänien.
Er hat mir folgendes Geschrieben: Eu Vi te futi . ich habe das in den Google- Übersetzer eingegeben und da kommt etwas nicht ganz so nettes raus. ich wollte jetzt wissen ob das vielleicht Umgangssprachlich auch so was wie- " Du machst mich fertig" heißen kann oder ob es wirklich einfach nur unhöflich ist.
Antwort: 
von Cristini (RO), 2017-06-14, 13:56  Spam?  
 #872253
Keine Ahnung, was der "gute Herr" da mitteilen wollte, denn der erste Teil ergibt überhaupt keinen Sinn, aber die letzten Wörter sind mehr als unhöflich und haben keine andere Bedeutung.
Frage:
Vokabeltrainer - unerwartetes Programmverhalten » antworten
von sutur (UN), 2017-05-21, 03:44  Spam?  
beim Start des Trainers fragt er ab,ob rumänische oder deutsche Vokabeln angezeigt werden sollen (bzw. abwechselnd), aber die Auswahl wird offensichtlich vom Programm ignoriert. Er fragt trotzdem immer rumänisch ab.
Chat:     
Bitte frag Paul!  #873311
von Squirrel-quattro (UN), 2017-06-30, 23:37  Spam?  
Das ist eine Frage für Paul, den Betreiber von dict.cc. Schreib bitte an paul4;dict.cc!
Chat:     
von Paul (AT), 2017-07-01, 15:54  Spam?  
 #873352
Das kann ich leider nicht nachvollziehen. Ich habe das gerade getestet, der Trainer tut, was er soll.
Frage:
bitte Übersetzen » antworten
von nella12 (UN), 2017-05-10, 22:56  Spam?  
Kann mir einer das unten eingegebene bitte Übersetzen, wäre ganz lieb von Ihnen? Ich hatte es bei google translate vesucht zu übersetzen hat aber kein Sinn gegeben.

"credeam ca mai ai si nr apoi am zis sa te intreb ca o sterg"
Antwort: 
für nella12  #870452
von Reini-A (RO/DE), 2017-05-12, 07:02  Spam?  
keine Garantie nella12

" ich dachte das du auch eine nr hast, danach habe ich vorgehabt dich zu fragen weil ich abhauen werde"
sinngemäße Übersetzung
Frage:
Bitte um kurze Übersetzung dieses Satzes » antworten
von Versal, 2017-04-23, 13:11  Spam?  217.235.102....
Ich habe einem enfernten und schlecht deutsch sprechenden Bekannten zu wenig Geld für etwas gegeben, was mir erst danach aufgefallen ist. Seither scheint er sauer zu sein und reagiert nicht auf Nachrichten. Ich würde das gerne klären daher meine Bitte um Übersetzung ins rumänische:
Ich schulde dir noch Geld, das würde ich dir gerne geben!
Antwort: 
von Reini-A (RO/DE), 2017-05-12, 07:05  Spam?  
 #870453
Încă îți mai datorez bani pe care ți aș da cu drag înapoi
Frage:
Kann mit bitte folgenden Text übersetzen? » antworten
von M. Adriano, 2017-04-08, 13:58  Spam?  209.141.53....
Für xxxx

Ich bin trotz unsäglichen Liebeskummer sehr glücklich darüber, dich jedes Mal so intensiv zu erleben, wenn sich unsere Lippen berühren.

Ich werde dich für den Rest meines Lebens lieben, denn allem Anschein nach, werden wir keine Gelegenheit dazu bekommen, diese Liebe zu zerstören.

Die Hälfte deiner Zärtlichkeit und deines wundervollen Wesens wäre mir schon mehr als ausreichend, um mit Dir ein Zusammenleben zu versuchen.

Ich liebe Dich über alles
296 Fragen und 584 Übersetzungen (= 880 Einträge) derzeit im Rumänisch-Deutsch-Forum
Spam-Reports bitte über den Link neben Name und Datum des Eintrags!      
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten